Лідер "Динамо" - про агресію Росії: Це якось неприємно, що ви у своїй країні говорите іншою мовою
Захисник київського Динамо Томаш Кендзьора поділився думками про відносини України та Росії
Про це повідомляє Depo.Сектор із посиланням на FootballHub.
Польський футболіст розуміє українську мову.
- Звичайно, я розумію українську, як ви говорите "розумєю": як іду в кіно, як хтось говорить. Щоб говорити — потрібна практика. Я тільки чую українську. Знаю декілька слів, але не говорю. Можете мені ставити запитання українською — я відповім без проблем.
- Чи дивно, що в українській команді говорять російською мовою?
"Так, бо я знаю, яка я ситуація між Україною і Росією. Гадаю, що це якось неприємно, що ви у своїй країні говорите іншою мовою. Тому що, раніше у вас був європейськи…Радянський Союз. Я не хочу говорити про політику, оскільки це не моя справа.
Чи можливе щось подібне у Польщі?
- У Польщі тільки польська мова. Ми всі знаємо англійську, тому коли приїжджає іноземець йому легко адаптуватися в команді. Але тут всі говорили російською, тому я повинен був швидко вивчити російську, аби спілкуватися з усіма.
Іноді ходжу у кіно українською. Останнього разу був на фільмі Хижак. Жахливий фільм, дуже слабкий. Ще якісь два фільми були, не пам'ятаю.
Я пацанам говорю: Чому ви не говорите українською? А вони відповідають: Ну так вже в нас є. Назарій Русин говорить українською. Він біля Львова живе. Я завжди з нього сміюся, що він як поляк. Він теж іноді польські слова використовує і пацани його не розуміють в команді. Я його розумію, а вони іноді — ні, - сказав Кендзьора.
Більше новин про події у світі читайте на Depo.Україна